baciar

baciar
Baciar, es repartir la comida. Exemplu: —Bacía les fabes muyer, paque baigan esfreciendu metandu llabu les manes. (Reparte, vierte la comida en los platos mujer, para que vaya enfriando mientras que yo lavo las manos).

Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana. 2009.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Mira otros diccionarios:

  • baciar — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. baciararze, reg. {{/stl 8}}{{stl 7}} przedstawiciel folkloru miejskiego uosabiający spryt, cwaniactwo, swobodę, niezależność; spryciarz, cwaniak : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krakowskie, lwowskie baciary.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • baciar — m IV, DB. a, W. baciararze (reg. u), Ms. baciararze; lm M. y, DB. ów reg. «łobuz, ulicznik, spryciarz, ziółko; batiar» Lwowskie baciary. Ja ci pokażę, baciaru! ‹z węg.› …   Słownik języka polskiego

  • Batiar — (also sometimes spelled as baciar ) was a popular Polish interbellum name of lower class inhabitants of the city of Lwow (now: Lviv, Ukraine). A typical batiar was usually poor, but honest and generous and with great sense of humor. Among most… …   Wikipedia

  • Scaramouche, der galante Marquis — Filmdaten Deutscher Titel Scaramouche, der galante Marquis Originaltitel Scaramouche …   Deutsch Wikipedia

  • Scaramouche - Der Mann mit der Maske — Filmdaten Deutscher Titel: Scaramouche, der galante Marquis Originaltitel: Scaramouche Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1952 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • schivezza — schi·véz·za s.f. 1. BU l essere schivo, riservatezza, ritrosia 2. OB ripugnanza, repulsione: ponno | con men schivezza e stomachi più saldi | baciar lor (Ariosto) {{line}} {{/line}} DATA: 1517 24 …   Dizionario italiano

  • Raysiel —    DEMON among the 31 AERIAL SPIRITS OF SOLOMON. Raysiel serves under DEMORIEL and rules as a king in the north, attended by 50 dukes during the day and 50 more at night. Each duke has 50 servants. The daytime demons are good natured; the… …   Encyclopedia of Demons and Demonology

  • batiar — m IV, DB. a, W. batiararze (reg. u), Ms. batiararze; lm M. y, DB. ów → baciar …   Słownik języka polskiego

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”